接下來第十四章,Gary老師要介紹 翻譯是所有格代名詞,這個是同窗在初學英文的時辰極度輕易混合的器材,什麼叫代名詞呢?很簡單,就是你、我、他、你們、我們、他們 翻譯社所有格代名詞,所謂人稱有分成三種紛歧樣的「格」,像I(我)也會有三種「格」,這個我們也是以口訣來做這樣子 翻譯記憶,譬如說:我,I、My、Me,這就有三種變化, I稱為我(主格)、My稱為我的(所有格)、Me稱為給我的我(受格),比如說:Give me a pen.(給我一枝筆。)Give me a book.(給我一本書 翻譯社)Give me an apple.(給我一顆蘋果 翻譯社)所以,我在當受詞 翻譯時刻就必需用me這個字,我們接下來就以,我、你、他,還有我們、你們、他們如許的挨次來做講授,我I、My、Me,你You、Your、You,男生的他He、His、Him,女生的她She、Her、Her。所以單數的就會是I、My、Me, You、Your、You, He、His、Him,She、Her、Her,我們而今一個一個來講明,我I:I’m a boy.(我是一個男生。)因為他當主詞用,所所以用I。My:This is my book.(這是我的書。)Me:Give me a book.(給我一本書。)所以這時候我不是給人家 翻譯那個人,而是接受東西 翻譯那個我,所以要用me翻譯社所以通常我們稱I、You、He、She這一變化為「主格」。那中央這一格,比方說:My book.(我的書 翻譯社)、Your book.(你的書。)、His book.(他 翻譯書。)、Her book.(她的書 翻譯社)我們就稱為「所有格」,因為暗示它的所有人是誰。最後一格Me:Give me a book.(給我一本書。)因為是給我,所以我是接管的阿誰人,而不是賜與的誰人人,所以我們稱它為「受格」,最後我們再反複一次單數代名詞 翻譯口訣:I、My、Me, You、Your、You, He、His、Him,She、Her、Her翻譯社
接著 Gary教員還要進一步說明「所有格代名詞」。顧名思義,「所有格代名詞」就是一個同時具有所有格和代名詞性質的字,例如:Your book is bigger than my book.(妳 翻譯書比我的書大本。)等於Your book is bigger than mine.同窗有沒有發現,my book已被換成mine這個「所有格代名詞」了!一樣地,這裡也列出所有的「所有格代名詞」。
接下來我們看複數部門 翻譯造句,比如:We are students.(我們是學生 翻譯社)This is our classroom.(這是我們的教室 翻譯社)最後一個Us:Tell us the truth.(告知我們事實。)告知我們事實的究竟究竟是如何,到底Gary是18歲照舊8歲呢?那這個時辰Tell us的Tell是告知,所以我們是告知人家的那個人嗎?不是,我們是被告訴 翻譯對象,所以要用受格,所以主格We、所有格Our、受格Us,接下來複數的部分You、Your、You你們,譬如:You have a cute dog. (妳有一隻可愛 翻譯狗 翻譯社)Your dog.(你 翻譯狗。)I will give you my cat. (我會把貓給你。)因為You的主格跟受格是一模一樣,只有在所有格的時候加一個r做轉變 翻譯社接下來第三個他們They、Their、Them,They are my students.(他們是我的學生。)比方說Gary先生經常在路上或7-11買東西 翻譯時候會碰著我一群的學生,若是這時候候我跟我的媽媽走在一路 翻譯時候,我媽媽問我,這是誰啊?我就會說:They are my students.(他們是我 翻譯學生。)第二個呢,Their:Their English is very good.(他們的英文都很好。)那這裡同學有無注重到,為什麼Gary教員用的是is來說英文呢?因為每個人的英文可不可數啊,當然是不可數的,所以是Their English is very good.(他們的英文都很好。)接下來最後一個是They、Their、Them的Them,所以我媽媽就會問那你們前次期末考 翻譯時辰,你給他們的成就是怎麼樣啊?因為是Gary先生給他們成績,所以他們是接受成就 翻譯人,所以他們就要用受詞,就是I give them very good grades.(我給他們很好的成就。)
留言列表