吉伯特語翻譯感謝
高手們好,
如今公司都是英文windows與office(2010)
以我的XP Outlook為例 我的是設定日文:
如今公司都是英文windows與office(2010)
以我的XP Outlook為例 我的是設定日文:
翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
應該就是當初來曆檔案就有問題吧
後果要匯入該PST,收件夾、寄件夾、寄件備份等等都是亂碼
不知是不是能有高手能指導一二
且「有些信件」的大旨或是寄件/收件者會釀成亂碼
文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=5014957有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
iamccc1234 wrote:
不知你在香港時的字型與國別是用....? 簡體照舊香港的中文?
但不是掃數
後果要匯入該PST,收件夾、寄件夾、寄件備份等等都是亂碼
不知是不是能有高手能指導一二
且「有些信件」的大旨或是寄件/收件者會釀成亂碼
文章來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=5014957有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
文章標籤
全站熱搜
