close

卡努裏語翻譯

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
為了加強小朋友外語能力很多家長讓孩子從遊戲中進修打造英語情況如今政府也籌算將英語列為第二官方語教育部將成立專責辦公室研擬鞭策第二官方說話將來從文書、表格甚至是會議、質詢 只要當局機構使用的語言都得採用中英雙語進行學者認為生怕可行性不高強調要晉升英語能力得由下而上從雙語教育情況做起全民ABC才不會只淪為口號

台灣去年多益測驗,成就不如南韓與中國,激發立委關心,為了提拔全民英文能力,政府打算將英語列為第二官方說話,交由教育部研擬鞭策,但學者認為應當先從英文教育做起,讓學生習慣英語情況,再來談官方語言 翻譯可行性對照高 翻譯社


本文來自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10610140007800I有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kurty4013227f 的頭像
    kurty4013227f

    這裡是和kurty4013227f@outlook.com有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    kurty4013227f 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()