close

庫特納依文翻譯●若何遴選本身想要的論文題型
IMG_5505.JPG 
估計在二年內結業的天成翻譯公司,打從98.9月最先就在和指點傳授Meeting了

2、假如妳遲遲都沒有決意妳想寫論文的方向,那天成翻譯公司建議妳照樣多看幾本
      再來向圖書館購置影印卡,在現場將妳要的前三章給copy出來並且帶回家研究。

3、妳可能會像我一樣,挑了六本論文集,然後去找妳的指導傳授討論妳所copy的資料是不是合適?
      凡是教授都很短長,光看標題就可以看出來哪類的標題問題是妳適合做的。
      若是妳所準備的論文集都不相符傳授胃口,妳可以進一步扣問傳授,傳授的專長在哪個範疇?
      或者可以上彀Search妳的指導傳授曾傳授過卒業的學生之論文,download or Copy
      有紙本是比力有評論辯論的空間,但錢袋必須要有1000元擺佈。

4、假如你覺得Copy太浪擲紙,妳可以帶著妳的筆電到現場,把妳要的東西統統都寫進電腦裡面
      這個樣子既環保又衛生翻譯但.......你肯定你只看它一次嗎?
      像我這類懷舊的人,我目前copy了九本,也才頂多花天成翻譯公司不到1000元,對我而言算是值得啦!
      固然在挑書進程,是要選擇和本身論文標題問題有相幹的冊本囉!!
      (假如妳不肯定題目,那翻譯公司就Copy前三章,請教員幫您看一下,妳是不是合適做這個題目)

5、有了題目後,就起頭寫前三章囉!
      別指忘前三章教授會給妳什麼提醒,總之,本身多看幾本,必然會看出技巧在哪裡的。
      我這邊不便利說了,但我仍然還是認為,多看準是沒錯。因為妳在寫前三章時,必然要加入妳的思續
      妳的思慮為何,論文的偏向就會朝向妳所想的進步翻譯

6、等妳前三章寫完以後,起頭找樣本,天成翻譯公司的樣本花了我一個月的時間
      因為我是做M&A(企業購併),這樣本底子就不好找,也因為欠好找才花了天成翻譯公司一個月的時候
      這個時刻,妳只能找人不息的評論辯論,例如結業的學生,正在寫論文的學生,國度藏書樓裡面的論文集
      從這些資訊裡都可以找到妳如何找尋樣本的方式。
      最經常使用的就是「公然資訊觀測站」和「臺灣經濟新報」這二種。
      無論若何,妳的樣本也需要先和老師會商一下找尋的方向,再遵照先生指定的標的目的,再配合以上的方式
      是可以順利找到妳要的樣本蒐集了。

7、寫完前三章也花了我二個月的時候,這又包括找樣本的時候一個月在內
      而今已12月初了,我的指點傳授說我的進度很快,但我總感覺時候一直很不敷用。
      想一想,除準備論文外,天成翻譯公司還有9學分的課要應付(3門課),再過不久,1/11開始就是期末考了
      論文再多準備的時候,也只能準備到12月底,接下來就要專心應付期末考的各科測驗了。

8、 今天12/5,我已經將前三章+第六章給完成了,只差數據跑出資料稍為申明表示一下即可。
       論文最大問題都是在於第四章與第五章,這一塊100%要找指點教授計議的翻譯
       但無奈的我,天成翻譯公司的指點傳授還很忙呢,今朝還沒空理我呢!!
       但說了一堆,我今朝照舊我們班第一個先搞定這麼多章節的人呢!! (自誇ㄋ~羞羞)
       厚,總要給本身一點信心吧!!論文真的欠好寫耶,因為看了一堆學者,很難不會目炫啦!!
      

九、為了寫論文,都沒時候出去散心翻譯即使強制本身去散心,邊壓馬路的時候,就在想本身的論文內容是否
      還需要再增添些什麼內容?
      因為平常都要上班,晚上還要上課,能做論文的時候真的少之又少,除了操縱星期6、日的時間以外,
      更除非你有特修,要不然碩士在職專班的學生要寫論文,真是一大艱熬。

10、固然論文不好寫,但更多了天成翻譯公司本身和同學之間的互動,我們每當要接洽文時,就會約出去外面吃簡餐
      然後討論傳授所說的巨細注意事項,好讓我們同學們此之間都能彼此撐持與鼓利。
  這是我非常高興的事,除了會商論文之外,天成翻譯公司們都還可以聊一些高興的事。(EX: 大潤發的神掃把)
  這都是我們會餐時可以聊的話題,因為寫論文這個東西,妳的同窗沒設施幫妳寫,妳的同窗只能陪妳澆愁翻譯
  只能陪妳聊天,只能陪妳開心,最後論文也只能各自完成各自的進度。等完成某一部分,再提出問題疑點
  妳再與妳的同窗多再聊個二、三句,應當妳在寫論文的過程當中,就可以漸漸沖破疑點繼續把它給完成了。

十一、別想說妳想拜託他人寫,假如妳跳過這個成長進程,妳會發現妳的生人是空白的翻譯
   只有在妳苦難時,妳身旁出現的同窗才是妳的良知。也因為寫論文這個過程,讓我熟悉了不少人,
   這也是我最值得愉快的事。


 

天成翻譯公司將我親自的經歷分享給大家知道翻譯

 IMG_5494.JPG
IMG_5503.JPG 
◎ 以上利用相機Canon G9攝

 
IMG_5498.JPG 
不管妳的指點傳授是否贊成妳開始寫論文時,請先多看他人的論文是個聰明的選擇翻譯
      泡在那裡一成天,找看看哪一本學生寫的論文,合適妳的胃口。

固然有人寫論文可以寫很快,也有人說會寫很慢,乃至有人寫了好幾年也還寫不出來?
一、國度圖書館,有上萬本的論文集,翻譯公司可以找一天平凡天(人會對照少)


本文來自: http://kiwi168.pixnet.net/blog/post/29936511-%e8%ab%96%e6%96%87%e2%88%a3%e8%ab%96%e6%96%87%e6%97%a5%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜